-
1 zeren
izo. Lit. why? \zeren ezarri gaitu Jainkoak munduan? Why did God put us on (this) earth? junt. because; \zeren hori hala bait da | \zeren hori hala den because it's like that; \zeren eta (I) because; hori nahiko ona da \zeren eta leku guztietan oso merkea izaten baita that's quite good because it is very cheap everywhere -
2 zeren
1. LAT Procapra gutturosa Pallas2. RUS зобастая антилопа f, (монгольский) дзерен m3. ENG Mongolian gazelle, zeren4. DEU Mongoleigazelle f, Dseren m, nordchinesische Gazelle f, Kropfantilope f5. FRA — -
3 zeren
Биология: (монгольский) дзерен (Procapra gutturosa), зобастая антилопа (Procapra gutturosa) -
4 zeren
(монгольский) дзерен, зобастая антилопа ( Procapra gutturosa)* * * -
5 zeren
carcoma -
6 eske
iz.1. request2. begging; \esketik bizi da he lives from begging; \eske joan to go begging3. Fin. demand; eskaintza eta \eskea supply and demand adb. [ -(r)en ]1.a. asking for; zeren \eske zabiltza? what are you asking for?; laguntzaren \eske dira they're asking for help ; izkinan zen ogi \\ diru \eske she was at the corner begging for bread \\ money; \eske eta \eske asking and askingb. ( bortizki) demanding; oihuz mendeku \eske shouting for revenge2. looking for; ea zeren \eske ari diren let's see what they're up to ; gerizpe \eske dabiltza they're searching for shade -
7 ezen
junt.1. ( + -(e)la) formala. that; zeren iruditzen zait \ezen oraino bizi zarela for you still seem to be alive to me; eta agintzen dizut \ezen, hemendik aitzina zure zerbitzari zintzo izanen naizela and I promise you that henceforth I shall be your faithful servant2. ( zeren) for; Zu laudatu behar zaitut \ezen gauza guztiak zurengandik heldu dira I must praise You for all things come from You3.a. \ezen ez ( baino) than, rather than; japoniarrek aiseago ikasten dute euskara \ezen ez frantsesa edo gaztelania the Japanese learn Basque easier than French or Spanish; hobe irabaztea \ezen ez galtzea winning is better than losing; nahiago dut zurekin hitz egin \ezen ez harekin I'd rather talk to you than to him; noizbait hobea da \ezen ez inoiz better late than neverb. ( baizik eta) but; nehork ez du ezagutzen Aita, \ezen ez Semeak no one knows the Father but the Son; orobat, emakume gazteek ere nortasun hobea eraikiko dute eta mirespen handiagoa jasoko eskolan gailenduz eta erti-lanen bidez, \ezen ez janzkera nabarmenez young women can obtain a better identity and receive better notice through academic excellence and artistic expression than through immodesty of dress -
8 (монгольский) дзерен
Biology: zeren (Procapra gutturosa)Универсальный русско-английский словарь > (монгольский) дзерен
-
9 дзерен
1) Biology: black-tailed gazelle (Procapra), dzeren (Procarpa), (монгольский) zeren (Procapra gutturosa)2) Zoology: dzeren (Procapra gutturosa) -
10 зобастая антилопа
Biology: Mongolian gazelle (Procapra gutturosa), zeren (Procapra gutturosa) -
11 дзерен
-
12 зобастая антилопа
-
13 aieru
iz. (I) [from Gascon agera,from Lat. pagella] formala.1.a. ( begi-keinua) wink, blink; zeren \aieru haiek, itzalgaizka ibiltze haiek, baitira frogantzarik asko for those winks, those furtive movements, are proof enoughb. ( keinua) sign; \aieru eta keinuz by signs and gestures2. ( aztarna, arrastoa) trace, shade, hint; irribarre gozo baten \aierua zuen aurpegian a satisfied smirk came across his face; oraindik ez baitzen bekaturik, ez eta bekaturen \aierurik ere there was still no sin, not even a hint of sin3. ( zalantza, susmoa) doubt, qualm, misgiving, reservation; seguru gaude bat ere \aieru gabe we are sure without the slightest doubt4. ( aburua) guess, conjecture; \aieruz erran to guess at, speculate -
14 aipu egin
to mention, make mention of; ez zuten sarraskiaz \aipu eginrik egin they made no mention of the massacre ; baina ez dut ongarri artifizialaz \aipu egin handirik eginen eginen, zeren Euskal Herrian, erosi gabe, egin baitaiteke behar den ongarri guztia I won't mention artificial fertilizers very much because you can make all the fertilizer you want in the Basque Country without buying it -
15 aldarte
iz.a. ( osasunari d.) disposition; zuk beti \aldarte ona duzu you' re always well-disposedb. ( umorea) mood; \aldarte onak good moods; gaur ez dago \aldarte oneko he' s not in a good mood; \aldarteak hartzen badu if the mood strikes him; \aldarte onetan oso zen atsegin she was very nice when she was in a good moodc. ( ilargia) phased. ( eguraldi) season; han ez da eguraldi \aldarterik over there there are no seasons in the weathere. ( tarte) interval; uzten ditu bizirik gaiztoak, \aldartez, batzutan sometimes, occasionally He lets bad people live; \aldartez bai, \aldartez ez sometimes it is, sometimes it isn' t; \aldartez eguzkia ateratzen zen the sun came out now and thenf. trial, distress; gero heldu zitzaizkien \aldarteak eta atsekabeak formala. later on they had trials and tribulations visited upon them formala.2.a. ( unea) moment; zeren Jainkoa baitan ez da ez orenik ez \aldarte gaitzik for in God there is neither time nor bad momentsb. ( aukera) occasion; \aldarte guztiez baliatu ziren they took advantage of every occasion3. \aldarteak sudden changes, vicissitudes4. Arkaismoa. ( aldiria, ingurua) area; \aldarte haietan in those areas5. Arkaismoa. ( aldaketa) Jaungoikoarengan \aldarterik eta mudantza egiazkorik ez da gertatzen there are no true changes and variations as far as God' s concerned -
16 andana
iz.1. (I) ( talde) group; hegazti-\andana bat a flock of birds; \andanaka heldu ziren herrira they flocked into the town2. (I) ( errenkada, ilada)a. line; \andanan in a lineb. string; argi \andana bat a string of lights; hitz \andana bat a string of words3.a. series; gero bihurgune \andana bat iragan behar dute then they have to negotiate a series of curvesb. ( leinua) lineage4.a. ( mordoa) deal; \andana handia du he' s got a great dealb. Zer duk izena? Eta ihardetsi zuen — \andana: zeren anitz deabru bat baitziren gizon hartan sartuta (Bibl.) what is thy name? — Legion: many devils were entered into himc. part, allotment; mahats \andana bat bildu nuen denbora onean I gathered an allotment of grapes over a period of time -
17 bizi izan
1.a. to live; 102 urte \bizi izan izan zen she lived for 102 years; \bizi izantzeko lan egin to work to live; ongi \bizi izan izan to be well off| to live well; gure aurretik \bizi izan izan zirenak those who lived before us; alaba bat \bizi izan zitzaion (s)he had a daughter livingb. triste \bizi izan da he has a sad lifec. landare horrek gaitzak jota dago baina \bizi izan da that plant has been sticken by blight but is still alived. \bizi izan bedi askatasuna! long live freedom!a. (etxe batean, e.a.) to live, dwell formala.b. (hiri batean e.a) to live, reside formala. ; Angolan bizi nintzen I used to live in Angola3. (esa.) zer, \bizi izan al haiz? well, still with the living?————————( du/ad.)1. to go through; \bizi izan izan zituzten gertakarien oroipenak memories of the the events they lived through2. zeren gu orduko esperantzak \bizi izan gaitu for those hopes kept us alive3. Neba bat Bilbon \bizi izan dut I've got a brother in Bilbao -
18 dudatu
du/ad. to doubt; dudatzen hasi gara we have begun to doubt; ez dut dudatzen I don't doubt it; ez dugu zeren \dudatu Jainkoaren zuzentasunaz we have no cause to doubt God's justice; bere aitaren zintzotasunaz \dudatu zuenez as he was uncertain about his father's sincerity -
19 edanaldi
iz.1. drinking2. drink; ostiralean \edanaldi bat dute jabearen lepora on Friday they'll be treated to a drink by the owner; \edanaldi bakoitzean topa eginez toasting at each drink ; Txomin horditu zen eta harena ez da miresteko zeren lehenbizko \edanaldia baitzuen eta ez baitzekien zer indar zuen ardoak Txomin become intoxicated and that is none too surprising as it was the first time he had drunk and he didn't know how strong the wine was -
20 eragin
iz.1. ( astinketa) shaking, jolt2.a. influence, sway; Jean Etxapareren \eragina euskal literaturan the influence of Jean Etxapare in Basque literature; \eragin handiko gizona an influential man; euskarak jasaten duen erdarearen \eragina the influence of {Spanish || French} that Basque {suffers || labours} under; \eraginpeko eremu (Pol.) area of influence; medikuek aspalditik jakin izan dute gure barruko jarrerak eta ongizateak \eragin handia dutela gure gorputzaren osasunean doctors have long known that our mental outlook and well-being affect our physical healthb. ( efektua, emaitza) effect, outcome3.a. impulse ; bihotzaren \eraginez spurred by the heart ; \eraginik gabe eginik ez nothing gets done if no one gets it done; euskaltzaleen \eraginez sortu ziren lehengo ikastolak the setting up of the first Basque-medium schools was spurred on by people who loved Basqueb. ( espirituarena) prompting5. ( sendagaiari d.) effect, effectiveness; sendagai baten \eragin the effectiveness of a medicine io.1.a. ( haurra) active; \eragin izan to be a livewireb. ( heldua) antsy, uneasy; neska \eragin naughty girl2. diligent3.a. ( azkar) prompt, quickb. ( zalu, bizkor) agile, nimble4. ( behartu) forced, coerced5. ( ospetsua) distinguished, celebrated du/ad.1.a. ( eginarazi) to make (sb) do, {have || get} sth done; egizu eta \eragin do it and make sure it's done; arropa berria \eragin nion jostunari I had the tailor make new clothes; amak {arrotzari || zurginari} sehaska \eragin zion mother had the carpenter {make || build} the cradle; traineru berria \eragin dute they've had a new boat builtb. ( sorrarazi) to cause; tabakoak \eragindako gaixotasuna a disease caused by to baccoc. ( aditz elkartuekin) Zurineri barre \\ nigar \eragin zion he made Zurine laugh \\ cry2. ( ibilarazi, erabili)a. to move, drive; haurrari \eragin zion sehaskan she rocked the baby in the cradleb. Tek. to drive, propel; motoreak \eragindako ponpa motor-driven pump; hankei \eragin i. to move one's legs ii. ( pixka bat) to wiggle one's legsc. arraunari \eragin to row, move the oar ; zigorrari \eragin to snap a whipd. ( gorputzatalari d.) besoei \eragin to wave one's arms ; buruari \eragin zion i. ( ezetz esateko) he shook his head ii. ( baietz esateko) he nodded his head ; eskuari \eragin to wave one's hand ; hankei \eragin i. to move one's legs ii. ( pixkat) to wiggle one's legs; buztanari \eragin to wag one's tail3. ( bultzatu)a. to spur, drive; gorrotoak \eraginda, haiek guztiak hil zituzten driven by hatred, they killed them all; zerk \eragin zizun hori esatea? what made you say that?; goseak \eraginik, herritik irten ziren driven by hunger, they left their villageb. ( inork idi, ardi, e.a.) to drive, herd; artzainak artaldeari larrera \eragin zion the shepherd drove the flock to pasture4. ( abiarazi) to activate; alarmari \eragin zion he activated the alarm5. to affect, influence; sukarrak ez zion \eragin the fever didn't affect him; Afrikako beroak ikaragarri \eragin zion the African heat affected him terribly; alkoholak izugarri eragiten dio alcohol affects him terribly6.a. ( zukua, zopa) to stirb. ( jiratu) to turn, turn over; eragiok, mutil, aurreko danbolin horri turn over that chestnut roaster in front of you, my boyc. (irud.) esan eta esan, \eragin\\\eragin eta erabili, azkenean aspertu ziren in talking and taking about it, dwelling on it to no end, they finally grew tired of it7. ( -(r)i abantaila ukan) i-i \eragin to have it over sb | to be ahead of ; askoz eragiten dio he's well ahead of him ; gaitz horrek gaitz guztiei eragiten die that evil goes beyond all evils8. ( e-r egiteko agindu) to commission, order ; soineko berria \eragin du datozen jaietarako she ordered a dress for the upcoming festival9. ( bihurtu) Lit. to turn; zure buruaz ere ez duzu zin eginen, zeren ez baitzara ile bakar baten xuri edo beltx eragiteko you are not to swear by your own head because you cannot turn one hair of it white or black10. ( ekin) to practice; lanbideari \eragin to practise a profession da/ad.1. ( erotu, zoratu) to go mad \eragin jatzu (B) you've gone mad2. ( hezur, e.a.) to dislocate eskua \eragin zaio his hand become dislocated
См. также в других словарях:
zeren — dzerenas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Procapra gutturosa angl. Mongolian gazelle; zeren vok. Dseren; Kropfantilope; Mongoleigazelle; nordchinesische Gazelle rus. дзерен; зобастая антилопа;… … Žinduolių pavadinimų žodynas
Zeren Pension — (Узунгель,Турция) Категория отеля: Адрес: Uzungol Mahallaesi Cami Sok. No:68, 61960 У … Каталог отелей
zeren — light brown Mongolian gazelle Unusual Animals … Phrontistery dictionary
zeren — o (G). Dried … Dictionary of word roots and combining forms
Mongolian gazelle — Conservation status Least Concern (IUCN 3.1) … Wikipedia
Ituren — Village d Ituren vue Ameztia … Wikipédia en Français
Euskera — Euskera, vasco o vascuence Euskara Hablado en España Francia … Wikipedia Español
Procapra gutturosa — Saltar a navegación, búsqueda ? Zeren Clasificación científica Reino … Wikipedia Español
Schloss Schieritz — ist ein Renaissanceschloss in Schieritz im Ketzerbachtal, sechs Kilometer westlich von Lommatzsch und sieben Kilometer nordwestlich von Meißen im Freistaat Sachsen. Schloss Schieritz Erdgeschoss 2011 rot ruinös … Deutsch Wikipedia
Zehren — 1. Czer ich, so verdirb ich; spar ich, so stirb ich; doch ist besser geczert vnd verdorben, denn gespart vnd gestorben. – Werdea, Aiiij. 2. Da ist schlecht zehren, wo weder Brot noch Wasser ist. Bei Tunnicius (883): Dâr is quât teren, dâr noch… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Central Huijin Investment Company — Infobox Company name = Central Huijin Investment Company Limited company name local = 中央汇金投资有限责任公司 company company type = State owned company slogan = market information = foundation = 2003 December 26 location city = Beijing location county=… … Wikipedia